a cura di Rossana E. Guglielmetti, La navigazione di San Brendano, SISMEL – Edizioni del Galluzzo, Firenze, pp.69
Dalla quarta di copertina
Il viaggio verso un’isola paradisiaca, costellato di luoghi e incontri fantastici: un palazzo incantato, il gigantesco pesce Iasconio, lotte tra mostri del mare e del cielo, monaci ed eremiti immortali, diavoli infuriati, Giuda… Questa narrazione avvincente, giunta dalla lontana Irlanda al tempo di Carlo Magno, conquistò i lettori medievali, divenendo uno dei bestseller più letti e tradotti, dalla corte d’Inghilterra alla Toscana di Dante. La traduzione italiana della Navigatio sancti Brendani è la prima basata sul testo ricostruito criticamente da Giovanni Orlandi, uno dei maggiori e più sensibili studiosi della letteratura medievale, e dalla sua allieva Rossana Guglielmetti: una traduzione che finalmente ci riavvicina alla voce stessa del suo misterioso e geniale autore. (Per la lettura del testo originale latino si rinvia al volume a stampa Navigatio sancti Brendani. Alla scoperta dei segreti meravigliosi del mondo, pubblicato dalla SISMEL – Edizioni del galluzzo 2014).
Per acquistare l’e-book clicca qui
Dio è Verità, Bontà e Bellezza
Il Cammino dei Tre Sentieri
Be the first to comment on "“La navigazione di San Brendano”, a cura di Rossana E. Guglielmetti"